Translation of "be perceived" in Italian


How to use "be perceived" in sentences:

That he could be perceived as invisible is a logical leap from there.
Il fatto che possa essere percepito come invisibile è logico.
It might also be perceived as a reward for Jefferson Keane who, as far as I can tell, has done nothing to deserve a reward.
Potrebbe anche essere interpretato come un premio per Jefferson Keane che, per quanto vedo, non ha fatto niente per meritarsi un premio.
You know I can't be perceived to lose face, right?
Lo sai che non posso perdere la faccia, giusto?
God forbid that I should say something, because I would be perceived as a harpy... coming between him and his dead, idealized wife.
Dio non voglia che io dica qualcosa. In quel caso, sarei vista come un'arpia che si mette tra lui e la sua moglie morta e idealizzata.
I have learnt that real speed cannot be perceived
Ho imparato che la vera velocità non può essere percepita
Whole thing will be perceived as an industrial accident of some kind.
Il tutto sarà considerato un incidente industriale.
This will be perceived as an act of aggression against Rand.
Sarà recepito come un atto di aggressione contro Rand.
Lyrics when accompanied by loud and raucous music can be perceived differently than the same lyrics when accompanied by soft and soothing music.
Un testo accompagnato da una musica particolare può essere percepito in modo diverso rispetto allo stesso accompagnato da musica dolce e piacevole.
The colors in the rug will be perceived differently depending on the angle you view it from.
A seconda dell'angolazione alla quale guardi il tappeto, potrai percepire diversamente i colori. Azzurro
While they may be perceived as calm, reserved, or even shy, INFPs have an inner flame and passion that can truly shine.
Mentre possono essere percepiti come calmi, riservati, o anche timidi, i tipi INFP hanno una fiamma interiore e una passione che possono veramente brillare.
The colors in the carpet will be perceived differently depending on the angle you view it from.
Nain A seconda dell'angolazione alla quale guardi il tappeto, potrai percepire diversamente i colori.
According to the calculation, the mobile broadband delay is less than 10 mm, and the bandwidth is increased, so that the network rate can be perceived to be enhanced.
Secondo il calcolo, il ritardo della banda larga mobile è inferiore a 10 mm e la larghezza di banda aumenta, in modo che la velocità di rete possa essere percepita come migliorata.
You know, there are some people who are virgins who don't want to be perceived as virgins, and there are some people who... time to cook the hamburgers.
Sai, ci sono alcune persone che sono vergini e non vogliono essere percepite come vergini e ce ne sono altre che... E' ora di cucinare gli hamburger.
It would be a disaster for Selfridges to be perceived as anti-suffrage.
Sarebbe un disastro se si pensasse che Selfridges è contro il suffragio.
The verdict is questionable, since he might be perceived as being biased.
Il verdetto e' attaccabile perche' puo' essere ritenuto come influenzabile.
In proportion to the strength of the mind and the definiteness of thought, the devil will take form and be perceived by the mind.
In proporzione alla forza della mente e alla definizione del pensiero, il diavolo prenderà forma e sarà percepito dalla mente.
Under ordinary conditions, such a number will be perceived by the human eye quite normally.
In condizioni normali, tale numero sarà percepito dall'occhio umano abbastanza normalmente.
E.O.s can be perceived as very hostile.
Gli esecutivi possono essere visti come ostili.
I'm just concerned... that this will all be perceived unfavorably by some.
Mi preoccupa solo che questo possa essere percepito in modo negativo da qualcuno.
So you can imagine how your actions could be perceived.
Quindi riesci ad immaginare... come possano venire percepite le tue azioni.
But those people want to strike, and they say if I don't, I'll be perceived as weak.
Ma loro vogliono che io attacchi e se non lo faccio sembrero' debole.
Nothing that could be perceived as a threat... no blood, no tests.
Niente che possa essere percepita come una minaccia. Niente esami del sangue o test.
Anyone who got in his way would be perceived as a threat to himself and his legacy.
Chiunque si fosse messo in mezzo sarebbe stato percepito come una minaccia a lui e alla sua eredita'.
There are so many young witches who have resisted their calling because they're afraid... of how they may be perceived, or what's expected of them.
Ci sono molte giovani streghe che hanno opposto resistenza alla loro vocazione, perché hanno paura di come possano essere percepite, o di che cosa ci si aspetti da loro.
I don't want to be perceived as a threat.
Non voglio essere percepito come una minaccia.
It can be perceived in many ways.
Potrebbe essere percepita in diversi modi.
I would make the argument that you are just suggesting only things that can only be perceived as sexual.
Potrei contestare il fatto che suggerisci solo parole 'sessuali'.
And we must be perceived to do right by him.
E dobbiamo fargli intendere che lo stiamo trattando equamente.
So you see no problem in that it can be perceived as encouraging?
Quindi questo messaggio non crea nessun problema come quello di incoraggiare la criminalità?
But that's because he wanted to be perceived a certain way.
Ma questo perché ha voluto essere percepito in un certo modo.
And I can't be perceived to be helping the Agency in any way.
E non posso essere vista come una che aiuta la CIA in alcun modo.
Everyone has a way they want to be perceived-- a cover story, a lie.
Ognuno ha un modo in cui vuole essere notato... Una storia di copertura, una menzogna.
The spring should be perceived as a single mechanism from the point of view of physics, working equally in all areas.
La primavera dovrebbe essere percepita come un singolo meccanismo dal punto di vista della fisica, lavorando ugualmente in tutte le aree.
He means he expected to be perceived as the man he was.
Intende aspettarsi di essere percepito come l'uomo che era.
Sarah Palin will be perceived as a self-serving political maneuver.
Sarah Palin sara' percepita come una manovra politica arrivista.
Reducing the volume of the stomach, the restructuring of the body to new sources of energy, any restriction will be perceived as a stressful situation, attacks of weakness, sharp mood swings are possible.
Riducendo il volume dello stomaco, la ristrutturazione del corpo a nuove fonti di energia, qualsiasi restrizione sarà percepita come una situazione stressante, sono possibili attacchi di debolezza, bruschi sbalzi d'umore.
There is yet a keener sense of smell, an inner sense, which may be developed and which some people have already developed, through which an odor of objects which is not physical can be perceived.
C'è ancora un senso dell'olfatto più acuto, un senso interiore, che può essere sviluppato e che alcune persone hanno già sviluppato, attraverso il quale si può percepire un odore di oggetti che non è fisico.
Shame is one, do not be perceived as what?
La vergogna è una cosa che non deve essere percepita come che?
[... in the dark] (Laughter) So what is the difference, then, between the way I believe science is pursued and the way it seems to be perceived?
[..nel buio] (Risate) Allora qual è la differenza tra il modo in cui io credo la scienza venga portata avanti e il modo in cui sembra essere percepita?
They wanted to project themselves in a way that they wanted to be perceived, so that the way they looked and the names that they gave themselves defined them.
Volevano dare un'immagine di sé secondo come volevano essere visti, cosicché il loro aspetto e i nomi che si erano dati li definivano.
You represented the group, and it was a terrifying thing to come to terms with, in a way, that maybe you were going to be perceived in the same light.
Rappresenti il gruppo, ed era una cosa orribile con cui scendere a patti, perché forse saresti stato visto sotto la stessa luce.
And I even began to feel that this book may be perceived by my father as an act of filial devotion.
E ho persino iniziato a sentire che questo libro potrebbe essere percepito da mio padre come un atto di devozione filiale.
They are for a lot of people that, even though they may never get married, will be perceived differently by their coworkers, their families and neighbors, from the national state's message of equality.
saranno percepiti diversamente dai loro colleghi, dalle famiglie e dai vicini, grazie al messaggio nazionale di equità.
4.2027361392975s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?